購(gòu)房移民葡萄牙 樂(lè)享亞歐大陸的一扇秘密門(mén)

用手機(jī)或平板電腦掃碼
繼續(xù)在永銘國(guó)際官網(wǎng)閱讀文章
分享給您的親朋好友更方便
這里緊鄰大西洋,海風(fēng)吹拂,海鮮豐盛,又融合了摩爾人和基督教兩種文明,極適合追求異國(guó)文化情調(diào),喜歡海濱度假的人居住。佩納宮和摩爾人的長(zhǎng)城代表了這里的兩種美:浪漫精致以及滄桑粗獷。
辛德拉位于葡萄牙的南部,在葡萄牙首都里斯本西北約40公里處,是處于整個(gè)歐亞大陸最西端的小城。這座城市歷來(lái)都是摩爾貴族與葡萄牙王室的避暑勝地,摩爾人在這里留下了很多古老的遺跡。
辛德拉的每個(gè)角落都隱藏著驚喜。小城郁郁蔥蔥的樹(shù)木中,隱藏著不少歷史上的王室、貴族和富商巨賈留下的精美宅邸、曲回甬道以及秘境般的花園。
“羅卡”在葡萄牙語(yǔ)中的意思是“巖石”,羅卡角恰如其名,險(xiǎn)峻的海邊懸崖裸露著灰黑的巖石本色。站在聳立在海平面100多米高的懸崖上遠(yuǎn)眺一望無(wú)垠的大西洋,有一種海風(fēng)從背后襲來(lái),要將人卷往那片無(wú)邊蔚藍(lán)中的錯(cuò)覺(jué)。海浪撲打在嶙峋的巖石上,白沫般的浪花四下飛濺。
這里就是整個(gè)歐亞大陸的最西端,是歐洲的“天涯海角”,是遠(yuǎn)航的水手們對(duì)陸地的最后記憶。人們?cè)诹_卡角的山崖上建了一座燈塔和一個(gè)面向大洋的十字架。碑上以葡萄牙語(yǔ)寫(xiě)有一句著名的詩(shī)句:“陸止于此,海始于斯。”
比起風(fēng)景,羅卡角的魅力更多地在于一種“站在世界盡頭”的感覺(jué)。對(duì)于大航海時(shí)代之初,尚不知曉地球是圓的水手們而言,這個(gè)小小的海角也許真的就是大地的盡頭。即使如今人們?cè)缫阎来说夭⒎鞘澜邕吘墸娉蠛1诚虼箨憰r(shí),也仍然會(huì)有一種對(duì)自身之渺小的感慨,自胸中油然而生。
辛德拉是19世紀(jì)第一塊云集歐洲浪漫主義建筑的土地,而矗立在青山之間的佩納宮(Palacio da Pena)更是一個(gè)傳奇。它是一座“公主的城堡”。這座王室離宮是19世紀(jì)葡萄牙女王瑪麗雅二世的丈夫——費(fèi)迪南德的心血結(jié)晶,他將之獻(xiàn)給自己心愛(ài)的妻子。
浪漫的故事給這座宮殿增添了朦朧而唯美的色彩,而它本身就是一座兼具哥特式、文藝復(fù)興式、摩爾式、曼努埃爾式等各種建筑風(fēng)格的特點(diǎn)的“建筑風(fēng)格博物館”,那些色彩斑斕的外墻和紋樣精美的欄桿立柱,讓它看起來(lái)有如一座童話之城。
佩納宮也是辛德拉城的一個(gè)“藍(lán)本”。后來(lái)居住在此的王公貴族們都紛紛仿照它的風(fēng)格修建自己的宅邸,日積月累,這才使得辛德拉成為歐洲建筑史上的一座瑰麗花園。
辛德拉是個(gè)很愜意的城市。和馬德里、巴塞羅那等近在咫尺的西班牙城市不同,它沒(méi)有那么現(xiàn)代化,也沒(méi)有那么嘈雜。它很古老,卻全然沒(méi)有古城的凝重感,它是如晴日的海風(fēng)般明亮而輕盈的,正如佩納宮之名“Pena”的原意——羽毛。更為誘人的是,這座小城里還留有大航海時(shí)代的余韻,它像是一座敞開(kāi)大門(mén)的家園,一面鼓勵(lì)自己的孩子們遠(yuǎn)行,一面日復(fù)一日地守候他們歸來(lái)。
現(xiàn)購(gòu)買(mǎi)50萬(wàn)歐元葡萄牙房產(chǎn)即可一家三代共享天倫之樂(lè)!“三代綠卡”樂(lè)享地中海陽(yáng)光!